about Wedding Traditions

Το κενό
Κάθε γάμος δανείζεται από τους νεκρούς.
Το πέπλο της γιαγιάς σου. Η πρόποση του παππού σου. Το ρύζι, οι βέρες, το κάτι γαλάζιο. Τίποτα απ' όλα αυτά δεν ξεκίνησε από εσένα. Όλα σημαίνουν κάτι.
Προσπάθησε όμως να μάθεις τι. Προσπάθησε να ανιχνεύσεις ένα μόνο έθιμο ως την πηγή του και πέρα από τα σύνορά του. Θα βρεις θραύσματα σκορπισμένα σε ακαδημαϊκές μελέτες, ταξιδιωτικά ιστολόγια, μισοθυμημένες οικογενειακές ιστορίες και κρατικά αρχεία σε γλώσσες που δεν διαβάζεις.
Αυτό είναι το κενό που υπάρχει για να καλύψει αυτός ο ιστότοπος.
Τι είμαστε
Ένα έργο αναφοράς. Εφτακόσιες εβδομήντα τρεις σελίδες που τεκμηριώνουν τα γαμήλια έθιμα πάνω από διακοσίων χωρών, δώδεκα θρησκειών, σε είκοσι δύο γλώσσες. Ελεύθερα προσβάσιμο, ελεύθερα διαδόσιμο.
Πώς δουλεύουμε
Το περιεχόμενο εδώ αντλείται από εθνογραφική επιτόπια έρευνα, πολιτιστικούς φορείς, δημοσιευμένες ακαδημαϊκές μελέτες και συνεργάτες από κοινότητες που έχουν βιώσει τις παραδόσεις που περιγράφουν. Αντιμετωπίζουμε ένα έθιμο ρίψης ρυζιού στη Νότια Καρολίνα με την ίδια σοβαρότητα που αντιμετωπίζουμε μια τελετή τσαγιού στο Φουτζιάν. Κάθε παράδοση ανήκει σε κάποιον. Προσπαθούμε να τις χειριζόμαστε ανάλογα.
Ο ιστότοπος διατίθεται σε είκοσι δύο γλώσσες -- όχι επειδή η μετάφραση είναι απλή υπόθεση, αλλά επειδή ένας περουβιανός γάμος αξίζει να διαβαστεί στα ισπανικά, κι ένας ιαπωνικός γάμος στα ιαπωνικά. Η δουλειά δεν τελειώνει. Μάλλον δεν θα τελειώσει ποτέ.
Τι δεν είμαστε
Δεν είμαστε wedding planners. Δεν πουλάμε προσκλητήρια, κεντρικές συνθέσεις ούτε λίστες γάμου. Δεν υπάρχει τίποτα εδώ προς πώληση. Είμαστε βιβλιοθήκη. Ένα ήσυχο, καλά φωτισμένο δωμάτιο όπου τα γαμήλια έθιμα του κόσμου στέκονται στο ίδιο ράφι, το καθένα με τον δικό του χώρο, το καθένα με το δικό του βάρος.
Σημείωση για την πληρότητα
Διακόσιες χώρες δεν είναι όλες οι χώρες. Δώδεκα θρησκείες δεν είναι όλες οι θρησκείες. Ξέρουμε τι λείπει, και ακόμα γράφουμε. Αν η παράδοσή σου δεν εκπροσωπείται ακόμα εδώ, ή αν έχουμε αφηγηθεί την ιστορία της ελλιπώς, θα θέλαμε να σε ακούσουμε. Η δουλειά γίνεται καλύτερη όταν τη διαμορφώνουν περισσότερες φωνές.
Αυτό που βρίσκεται από κάτω
Οι παραδόσεις που καταγράφονται εδώ διαφέρουν ριζικά μεταξύ τους. Ένας πατέρας Μασάι ευλογεί την κόρη του με τα λόγια «Είθε ο Θεός να σου χαρίσει παιδιά.» Ένα κορεατικό ζευγάρι μοιράζεται κάστανα και χουρμάδες. Μια Ιρλανδέζα νύφη κρατά πέταλο για καλή τύχη.
Κι όμως, αυτό που βρίσκεται κάτω από κάθε μία είναι το ίδιο. Δύο άνθρωποι στέκονται μπροστά στην κοινότητά τους και λένε: αυτό είναι αληθινό, αυτό είναι μόνιμο, αυτό έχει σημασία.
Αυτή είναι η ιστορία που τεκμηριώνουμε. Όχι η εκδοχή ενός πολιτισμού. Όλων.
